Контракт с дьяволом - Страница 91


К оглавлению

91

— Вот и прекрасно, — мрачно ответила я и встала.

Земля качнулась, а может быть, это пошатнулась я?

— Джейс, обещай мне… обещай, что позаботишься о ней, если я…

Он пожал плечами:

— Разумеется, Дэнни. Иди выясни, чего они хотят.

Я кивнула, и Эдди откинул входной люк. Я спрыгнула на мраморные плиты и снова едва не упала. На меня обрушилась удушливая жара — мы вернулись в солнечный, знойный, мерзкий Нуэво-Рио. «До чего же хочется домой», — внезапно подумала я и сама удивилась. Раньше я не считала Сент-Сити своим домом.

Распахнулась дверца одного из воздушных лимузинов, и оттуда спустили небольшой трап.

Я приготовилась. Кто знает, что сейчас произойдет?

И решительно зашагала вперед, гордо выпрямившись и отчаянно жалея о том, что я вся в грязи и крови, что моя кожа обветрена и что в любую минуту я готова расплакаться.

Глава 52

Внутренняя отделка лимузина являла собой сочетание всех оттенков красного. Малиновые, пунцовые, темно-красные, розово-красные, карминовые, светло-красные тона — у меня зарябило в глазах, когда я ступила на пушистый ковер, разложенный на полу лимузина. Внутри стоял густой запах демона, от которого у меня слегка закружилась голова. Я глубоко вздохнула. Кажется, до этого я дышать боялась; впрочем, дышать здесь было довольно трудно — демоны дышат не воздухом, а смесью каких-то газов.

«Вот почему запах показался мне знакомым, — подумала я, даже не удивившись. — Так пахнет от девочки. Это запах Люцифера».

Повелитель ада изящно развалился на мягком просторном диванчике, небрежно вытянув обутые в сапоги ноги. Я оглянулась по сторонам — бар с напитками, тонированные стекла, двери, ведущие в спальню и ванную. В углу — раковина, в которой журчала и пузырилась какая-то вязкая прозрачная жидкость, судя по всему не вода.

На золотых волосах Люцифера играли красные отблески. Разумеется, он был одет во все черное — черные шелковые штаны и свободная черная рубашка со стоячим воротником. Стены машины были оклеены дорогими шелковыми обоями, на окнах висели тяжелые бархатные портьеры, заглушающие каждый звук.

Я сглотнула.

— Обстановочка — супер, — устало сказала я, не в силах ни кланяться, ни рассыпаться в похвалах, и тихо потерла правую руку: боль нарастала.

— И вам добрый день, — ответил Люцифер, и его голос, тонкий, пронзительный, резанул мне слух.

Будь у меня силы, я бы испугалась.

— Вы принесли мне Яйцо?

— Нет, — ответила я. — Но Сантино мертв. А вы не просили меня доставить вам Яйцо, это должен был сделать Джафримель, и, похоже, он выполнил это поручение, поскольку вы здесь и выглядите вполне бодрым.

Люцифер протянул свою тонкую смуглую руку. Теперь я хорошо видела его лицо. Запах повелителя демонов пронизывал меня насквозь, им пропитывались мои волосы, одежда. От его близости у меня звенели кости, я чувствовала, как от него исходят электрические разряды. Почему-то мне захотелось упасть перед ним на колени.

На пальцах Люцифера блеснула тонкая золотая цепочка.

— Эту вещицу мне передал бывший демон по имени Джафримель, — сказал он, поигрывая цепочкой, на которой болтался какой-то сверкающий овальный камень.

В воздухе послышалось тихое гудение энергии. Я отвела взгляд — яркий блеск камня слепил глаза. У меня пересохло в горле.

— Так вот, значит, что произошло. Сантино бросил Яйцо в Джафримеля, чтобы избежать нападения.

— Верно. Вардималю удалось приоткрыть Яйцо, выпустив из него часть энергии, которую он и применил против Тьерса Джафримеля. Единственная вещь, которая могла погубить моего старшего, поскольку он действительно мой. Эта энергия опасна для любого демона. За исключением меня, ибо я — повелитель ада. — Люцифер явно любовался собой. — Где ребенок, Данте Валентайн? — откинув золотоволосую голову, спросил он.

Я пожала плечами:

— Он и был вам нужен, не правда ли? Ребенок Дорин. Андрогин. Вы позволили Сантино сбежать и сделать всю работу, и теперь у вас есть все.

— Эта седайин была всего лишь опытной моделью, Данте. В Яйце находятся мой генетический код и чистая энергия. Оно — символ власти, к тому же весьма полезный инструмент.

— Значит, вам было все известно. Все. Просто вы не хотели, чтобы кто-то узнал, что есть вещи, на которые вы не способны, поэтому вы и обратились к человеку — чтобы он выполнил за вас грязную работу. А вся эта трепотня насчет последствий разбитого Яйца…

Я замолчала, не в силах продолжать. Мой голос звучал хрипло, надтреснуто.

— Подумай, что произошло бы, если бы Вардималь вырастил этого ребенка, Данте. Представь, что было бы, если бы он стал править адом, а потом и нашими агентами — сотрудниками Хеллесвранта — на Земле. Все это и означает «разбить Яйцо». Разорвать цепь порядка, нарушить закон, установленный Иблисом Люцифером.

Внезапно у меня по телу побежали мурашки. «Он спокоен, — подумала я, — и вместе с тем очень напряжен. Где Джафримель? Что за новую игру затеял со мной Люцифер?»

Я взглянула на боковую дверцу. Она бесшумно закрылась. Я осталась наедине с дьяволом. И что самое удивительное — мне казалось, будто он слегка меня побаивается.

— Тот самолет над островом — это были ваши агенты? Они подобрали Джафримеля и привезли вам Яйцо. Сантино больше нет. Итак, дело закрыто, условия контракта выполнены.

Мне не хотелось это говорить, однако пришлось. Люцифер внимательно взглянул на меня.

— И вы не собираетесь спрашивать меня о Джафримеле?

Мысли о Джафримеле мучили меня с тех пор, как мы покинули ледяной остров.

91